14 septembre 2006

ALEXANDRE

Mon filleul, Alexandre Jacques fait son doctorat à la Sorbonne.
Il me fournit la solution à la citation indéchiffrable d'hier.
Merci.

"The inflated style is itself a kind of euphemism. A mass of Latin words falls upon the facts like soft snow, blurring the outlines and covering up the details. The great enemy of clear language is insincerity. When there is a gap between one's real and one's declared aims, one turns as it were instinctively to long words and exhausted idioms, like a cuttlefish squirting out ink." Elle est tirée de "Politics and the English Language" (1946).


Politics and the English Language

From Wikipedia, the free encyclopedia

Politics and the English Language (1946) is one of George Orwell's most famous essays. He examines political writing (and writing in general) in English, diagnoses its serious faults, and suggests remedies. In particular, Orwell states his beliefs of what writers should do:

Politics and the English Language
  1. Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
  2. Never use a long word where a short one will do.
  3. If it is possible to cut a word out, always cut it out.
  4. Never use the passive where you can use the active.
  5. Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent.
  6. Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.
Politics and the English Language
http://en.wikipedia.org/wiki/Politics_and_the_English_Language